In computing, internationalization and localization are means of adapting computer software to different languages, regional differences and technical requirements of a target market.
1
vote
0answers
36 views
Will content type names change with locale? (Sharepoint 2010, client object model)
I'm making a content type/id hashmap. The relevant part of the code is something like this (js):
contentMap[content.get_name()] = content.get_id().toString();
I'm worried that the name will change ...
1
vote
0answers
44 views
Use sharepoint resource keys in custom application page
I have a custom application page (apsx) with an <asp:Label> and i want to display a localized message in the label. I want to use an existing sharepoint resource key
MyPage.aspx
<asp:Label ...
3
votes
1answer
71 views
What Does “loc:” Do In a WebPartZone's Title?
I know everyone does this, but I can't find an actual answer to what this does on MSDN...
When you have a WebPartZone defined in a page, you set the Title property like:
<WebPartPages:WebPartZone ...
1
vote
1answer
173 views
How to set a web parts title and description in the web part description file to a global resource
I'd like to set the title and description of a web part in the web part description file to a item in a global resource (located in App_GlobalResources). This is the snippet from my web part ...
0
votes
1answer
51 views
How to specify the name of a ContentType in code for multi-language site?
according to the documentation I can do:
<ContentTypeID="0x01000188a30d01ae4607bbe5800bbbaf2550"
Name="$Resources:LocalizeContentType,ContentTypeTitle"
....
However I seem ...
1
vote
0answers
60 views
SharePoint Services 3.0 Language
First my apologies for a possibly old outdated question.
Working for a company that doesn't want to spring for the added costs of 2010 SharePoint services, but using SharePoint Services 3.0.
They ...
5
votes
1answer
232 views
Unusual resource handling in SharePoint?
In ASP.NET, WinForms and others, resource management is pretty well thought of and documented. When I have xxx.hu.resx (a neutral culture) and the current culture is hu-HU (a specific culture), the ...
2
votes
0answers
186 views
Page Title and Left Nav Localization
My site in SP2010 is in 2 languages (English /French). English is the main language, so when I go to an individual pages properties I can edit the 'Title' field. Currently in my page layout I have ...
2
votes
1answer
230 views
ProcessBatchData - update a currency field
I'm using SPWeb.ProcessBatchData to update list items, and I'm having a problem with currency field. When I insert something like this
<SetVar ...
0
votes
1answer
101 views
Identifying if a user has selected an RTL language
Scenario: Running SharePoint 2010 with the Hebrew language pack installed. On a particular site, English is set as the default language, but Hebrew is available for users as an Alternative Language.
...
0
votes
0answers
38 views
Translating Large Amounts of Sharepoint Content
I'm planning on localizing a large sharepoint site into different languages. There are over 1,000 pages in this sharepoint site. Is there a better way to localizing the content rather than creating ...
2
votes
1answer
204 views
Sandbox: Localize listInstance title
how to localize listInstance title in sandboxed solution?
It is posible to add Resources.resx file to feature and localize ListDefinition:
<ListTemplate
Name="TagsListDefinition"
...
3
votes
2answers
2k views
How do I change the Title column of a list programmatically?
The twist to this question is that I am using a localized site - the site is using the Norwegian Team Site template. Hence, the Title column is actually named "Tittel". Presumably, the following ...
0
votes
1answer
396 views
Localize a sandboxed visual webpart
I am trying to localize a sandboxed visual webpart (part of the SP2010 development powertools released by MS), but as soon as I add
<%$Resources:RESXFILE,RESOURCEKEY%>
to for instance a ...
1
vote
1answer
899 views
How to make Internet facing SharePoint website to cater different geographical locations?
I have a SharePoint Foundation hosting account. I want to provide SharePoint to private teams through an Internet facing site. There needs to be a selector page at the root domain where users can ...
7
votes
3answers
3k views
How to write CAML queries filtering on ModStat (Approved, Rejected) when using Language Packs?
When using content approval the CAML for retrieving (say) just Approved Items is
<Query>
<Where>
<Eq>
<FieldRef Name="_ModerationStatus" />
<Value ...
0
votes
0answers
723 views
Changing the DateFormat on SharePoint site
I want to change the DateFormat of a SharePoint site while NOT changing the sites current culture (en-US). This is per requirement as the site is for an international customer and they need to use the ...
0
votes
1answer
46 views
Localized strings in silverlight
Here I got the tip to use SPUtility.GetLocalizedString to get the localized title of a list. Now I want to use this way in a Silverlight app.
However, there is no SPUtility to find for silverlight. ...
1
vote
0answers
61 views
Using resx file in Calculated Field
Is it possible to use resource file (.resx) in tag?
I made a calculated field and want to show the result in some different languages.
0
votes
2answers
862 views
How to display column names in several languages in SharePoint?
I have created a site, installed my language packs, created the term store servcie and created some terms in multi-language (persian and english). I then created a site, a new list, and a new managed ...
1
vote
1answer
90 views
How to translate IE dialog messages (shown in document check out/discard changes)
I am working on translating an SharePoint 2010 website and one of the things that is driving me crazy is finding a way to translate IE dialog messages. Does anybody already had this problem? Please ...
1
vote
0answers
290 views
SharePoint Online Globalization and Localization
I am developing a SharePoint Online WebSite using SharePoint Designer 2010 that has several content types, lists and workflows.
One request is that the user must be able to select the language or ...
2
votes
2answers
397 views
Caml defined Custom Action, UrlAction and the multi language interface
When defining a custom action via the CAML schema definition, the UrlAction parameter specifies the "site or site collection relative URL of the page, for example, ~site/_layouts/sampleurl.aspx or ...
0
votes
1answer
122 views
Translation for EditForm html field's title attribute
Where does SharePoint 2010 get the translations for the title attribute of a html control on the EditForm? E.g.: 'Check if External Item exists' gets translated to 'Controleren of er externe items ...
2
votes
1answer
79 views
MOSS 2007, localize site?
I have MOSS 2007, and I'd like to make it localizable.
Some toolbox control with "English"/"other language", like on many ASP.NET sites. As I understand, in ASP.NET it is possible via master pages ...
1
vote
0answers
85 views
How can you change the alert text on a pop-up
I am working in the advanced search and am trying to change the message that gets displayed in an alert box (see image below), can anyone help please?
9
votes
2answers
1k views
Purpose of the <MAPPINGS> CAML element in a custom Choice Field definition
I have yet to find a clear answer to this topic, so I'm writting this question in hope that someone can explain me the correct way to archieve my goal.
I must also add that all my test was done on ...
6
votes
2answers
487 views
Localization on a SPField created in code
When you declare a SPField in CAML, you can add the localization in the code:
<Field
ID="{57258F13-19B2-4A97-B244-090845B5C4AB}"
Type="Text"
Name="Partner"
...
0
votes
1answer
326 views
How to use resource files
Plenty of links, no definitive answer found. How to use localizable resource files and change the current locale for a user under sharepoint AND external apps.
I have global resources deployed with ...
1
vote
1answer
479 views
Visual web part properties - override drop down list text
I have an visual web part with custom enumeration property which is rendered as drop-down list. I'd like to localize what is displayed in the list, because it's not very informative for the end user. ...
0
votes
1answer
943 views
Localizing ASP markup in webpart issue
In my web part I have an label, which I want to be localized:
<asp:Label ID="AppJSTNameLabel" runat="server" Text="<%$Resources:AppListWebPart,NoSelection%>" />
I have mapped Resources ...
2
votes
0answers
299 views
Another issue with custom content type
I have and content type, which has Element as base type. I prepared two resource files to provide localization - AppDB.resx and AppDB.pl-PL.resx for Polish language. I also created custom fields with ...
1
vote
1answer
390 views
Provision list instance with title and description from resources issue
I have created feature which contains list definition and list instance based on that definition. I also added feature resource files to localize it. I created invariant and pl-PL resource files. When ...
3
votes
2answers
450 views
Location of SPResource.GetString() strings (for Access Request emails)
I'm looking into changing the text on the emails which are sent out after a user clicks the Request Access link on an Access Denied page in MOSS (2007).
This blog post has some helpful information, ...
9
votes
3answers
2k views
How to localize webpart title, description, group, quickadd group in Sandbox solution
I've seen other similar questions (like this one), checked Microsoft documentation (like all the ones stemming from and related to the page Localization of Sandboxed Solutions in SharePoint 2010), ...
0
votes
1answer
890 views
resx strings in application pages
I want to use strings from my resx-files in my application pages. How can I refer to my resource file?
<h2><%$Resources:MyProject,Test_String_Heading%></h2> results in page crash.
0
votes
2answers
2k views
How to enable localization for Custom Action on Ribbon?
I need to make my custom solution for SharePoint 2010 multilingual, I have a Elements.xml file where all my ribbons controls are described but how can in reference to .resx from there and how can i be ...
3
votes
3answers
822 views
Is it possible to create a Multi-lingual List Definition in a SandBox
I have a sandbox solution that for the some of it I have german translations for, like the feature name and description.
However to make this a proper multi-lingual solution I need to do the same for ...
2
votes
3answers
481 views
what's the best way to have a list with multilingual content
Good day, SharePointers
a customer requirement is to have CVs entered in a list with his name in English and a local language.
which means we will have a field for each language.
is there a better ...
0
votes
1answer
694 views
SharePoint 2010 and Localized Resource Files
I am creating a bunch of masterpages and layouts which I need to provide localized text and labels for... is there an easy way to create and deploy localized resource files to use within my ...
1
vote
1answer
596 views
Sharepoint 2010 Application Page Localization problem
I'm having a problem with localizing Application Pages on sharepoint server 2010.
The problem is as follow:
-I created a site collection with a Spanish default language.
-The root web site created ...
1
vote
1answer
939 views
Change locale for all site collections
Is there to loop through all site collections and change the locale settings (from US to UK), without having to visit each one in turn and change it manually? i.e. using PowerShell. I would also like ...
0
votes
1answer
516 views
ScriptLink without Locale ID in path
I have this ScriptLink in my custom Master Page:
<SharePoint:ScriptLink language="javascript" name="my.js" runat="server"/>
This renders as 1033/my.js on an English Site Collection, but as ...
3
votes
2answers
406 views
Is it possible to define survey questions in different languages?
Is it possible to define SharePoint survey questions in different languages, such that a user can choose if he wants to take the survey in a specific language?
One solution that we have considered is ...
2
votes
1answer
222 views
Is it possible to translate folder names?
Is it possible to translate folders in SharePoint 2010?
I know a lot of things are translated OOTB in SP2010 after installing language packs (like content types, columns, document library names ...
3
votes
1answer
1k views
Sharepoint 2010 site column Localization
I am creating a feature for the site columns where the DisplayName is localized using resource files deployed to 14\Resources for English and Spanish.
the issue is, when the feature is activated and ...
1
vote
3answers
448 views
How to localize Sharepoint Groups names
How to localize Sharepoint Groups names?
For example, the Admin creates a group of users called "Financial Department". Can he also create at the same time the 'Departement des finances" french title ...
0
votes
2answers
763 views
How to load SharePoint's resource files from my own assembly?
I'm trying to load one of Microsoft's own resource files so that I can use values contained within in an extended SearchBox web part.
My code to load the resource file is as follows:
Assembly ...
1
vote
1answer
187 views
Why are alerts using a language other than English to display the alert's title?
I have a SharePoint 2010 portal, and it seems as though some people receive alerts with a language other than English for the alert's title.
You have successfully created an alert for '럢镛乪佟犋֣␓'
...
0
votes
3answers
411 views
create a localized site column
How to create a localized column field?
For example, when using sharepoint in French, the field "Name" automatically gets translated to "Nom".
i want to create a column that automatically changes ...
